Prevod od "din bror" do Srpski


Kako koristiti "din bror" u rečenicama:

Det gør mig ondt for din bror.
Žao mi je zbog tvog brata.
Fortæl mig, hvor din bror er.
Reci mi gde ti je brat.
Hvis han er din bror, hvorfor hedder han så noget andet?
Ако ти је он брат, зашто има друго презиме?
Jeg troede, du var din bror.
Pa, da. Mislio sam da si brat.
Hvornår har du sidst set din bror?
Koliko je prošlo od kako ste videli brata?
Det gør mig ondt med din bror.
Žao mi je zbog tvog brata. Jebi se.
Har du talt med din bror?
Da li si prièala sa bratom?
Din bror står i lort til halsen.
Tvoj brat je u teškim govnima.
Hvad skete der med din bror?
Šta se dogodilo s tvojim bratom?
Din bror vil gerne tale med dig.
Brat bi volio razgovarati s tobom.
Din bror ser ikke for godt ud.
Vaš mi brat ne izgleda baš dobro.
Hvordan går det med din bror?
Pa, kako ide sa tvojim bratom?
Jeg er ked af det med din bror.
Slusaj tako mi je zao za tvog brata.
Jeg er ked af at høre om din bror.
Jeste, èuo sam za tvog brata. Tako mi je žao. Jeste, sranje smrdi.
Din bror fortalte mig om dit næseblod.
tvoj brat mi je rekao za tvoje krvarenje iz nosa
Hvad er der galt med din bror?
Šta nije u redu s tvojim bratom?
Har du hørt fra din bror?
Jesi èuo nešto o mom bratu?
Din bror var en betragtelig investering.
Много смо уложили у вашег брата.
Din bror spurgte mig om det samme.
Tvoj brat me je to isto pitao.
Hvorfor reddede du ikke din bror?
Zašto nisi spasao svog brata? Evane, pomozi mi!
Er han din bror eller ej?
Da li je on tvoj brat ili nije?
Din svaghed er dit blinde had til din far og din bror.
Tvoja slabost je tvoja slepa mržnja prema ocu i bratu.
Candace, din bror er i telefonen.
Kendis, brat ti je na vezi.
Find forræderen, og så finder du ham, der dræbte din bror.
Pronaði izdajicu... Naæi æeš èovjeka koji ti je ubio brata.
Din bror sværgede ved denne totem, at hvis vi bevarede freden, så ville han beskytte vores land.
Tvoj je brat prisegao na ovaj totem, budemo li održavali mir, on æe štititi našu zemlju.
Jeg ved ikke, hvad din bror har gjort ham, men de vil dræbe dig, uanset om han betaler eller ej.
Не знам шта су му твој брат или његови људи урадили. Убиће те било да он плати или не.
Jeg ved, hvad din bror gjorde ved dig.
Èula sam šta ti je brat uradio.
Jeg er din bror og skal beskytte dig.
Ja sam ti brat. Moram da te štitim.
Jeg kan måske redde din bror indefra.
Postoji moguænost da izleèim tvog brata iznutra.
Har du fortalt din bror om mig?
Da li si isprièao bratu o meni?
Jeg hørte, din bror blev anholdt.
Èuo sam da su ti uhitili brata.
Mor siger, at de dræbte din mor og huggede hovedet af din bror.
Мама каже да су ти убили мајку, а твом брату су одсекли главу.
Han bad mig køre den hjem til din bror.
Tražio je da ga dovezem tvom bratu.
Din bror var sammen med dig.
Tvoj brat je bio s tobom!
Det er lyden af din bror, der dør.
To je zvik tvoga brata kako umire.
Vi efterlader din bror i Hvalpezonen, og så skal vi have lidt Tim-tid.
Оставићемо твог брата у Зони куца, док ми проводимо време с Тимом.
Og hvilken barmhjertighed har de vist din bror?
A tvoj brat? Jesu li prema njemu milostivi?
0.67396688461304s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?